jueves, 20 de septiembre de 2012

NANAK NAAM CHARHDI KALA TERE BHAANE SARBAT DA BHALA-

Aad Gure Namah, Jugaad Gure Namah - Bhai Harbans Singh

ਗਉੜੀ ਸੁਖਮਨੀ ਮਃ ੫ ॥ Gauree Sukhmani, Fifth Mehl, Raag Gauri Sukhmanee Guru Arjan dev Ang 262 ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ Ik Oankaar Sathigur Prasaadh || One Universal Creator God. By The Grace Of The True Guru: ਆਦਿ ਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥ Aadh Gureae Nameh || I bow to the Primal Guru. ਜੁਗਾਦਿ ਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥ Jugaadh Gureae Nameh || I bow to the Guru of the ages. ਸਤਿਗੁਰਏ ਨਮਹ ॥ Sathigureae Nameh || I bow to the True Guru. ਸ੍ਰੀ ਗੁਰਦੇਵਏ ਨਮਹ ॥੧॥ Sree Guradhaeveae Nameh ||1|| I bow to the Great, Divine Guru. ||1||

Sukhmani Sahib (Bhai Gurikbal Singh Ji)

The questions.....

"Many enlightening human beings have questions about what to do with their loved ones who aren't on the same path as they are. Our answer? Simply love them and know that they are exactly where they need to be on their own path. Each and every person has their own unique soul agenda and their own team of helpers to assist them on their way. Do not make your loved ones wrong for having different vie
w points from yours. By taking that higher viewpoint and practicing acceptance and allowing, you take on the role of guide on earth and can love them unconditionally while honoring their free will. You will see them as being the divinely perfect beings they truly are and will support them in their own empowerment process. That is the way of the enlightening human being who is practicing mindfulness and celebrating the sacredness of every soul's journey."

(Archangel Gabriel via Shelly Young: Trinity Esoterics)
Posted By Polona Somrak

jueves, 13 de septiembre de 2012

The Sikh Jantri (Calendar)

Saloks of Sheikh Fareed

Saloks of Sheikh Fareed SGGS Ji Ang 1377 - 1384 He Saloks of Farid, though not linked thematically with one another, describe in general the transient nature of the world and exhort man to remain detached from its false allurements and to reflect upon the name of God which is the only lasting reality. They also lay stress on the need for the right conduct and moral awareness. The attitude towards the Divine is, throughout Farid`s compositions, that of a loving wife towards her spouse. Farid teaches man not to seek God in lonely wastes as He abides in the heart (19). Creator in the creation abides, and the creation in Him (75). From this metaphysical thought of essential oneness between the Creator Lord and Jeev Aatma (the human soul) is derived the social Ideal of Universal Brotherhood of Man. Traducción El Saloks de Farid, aunque no vinculadas temáticamente con la otras, describe en general la naturaleza transitoria del mundo y exhortar al hombre a permanecer separado de sus falsas persuasiones y reflexionar sobre el nombre de Dios que es la única realidad duradera. También pone especial énfasis sobre la necesidad de la conducta correcta y la conciencia moral. Es la actitud hacia lo Divino, a través de composiciones de Farid, de una amorosa esposa hacia su esposo. Farid enseña al hombre a no buscar a Dios en solitario desechando esto, él Mora en el corazón (19). Respeta al creador en la creación y la creación en Él (75). Desde este pensamiento metafísico de unidad esencial entre el creador es el Señor y Jeev Aatma (alma humana) deriva el Ideal social de la Fraternidad Universal del Hombre.

Salok Bhagat Kabir Ji {ਸਲੋਕ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੇ}

ਸਲੋਕ ਭਗਤ ਕਬੀਰ ਜੀਉ ਕੇ ੴ ਸਤਿਗੁਰ ਪ੍ਰਸਾਦਿ ॥ ਕਬੀਰ ਮੇਰੀ ਸਿਮਰਨੀ ਰਸਨਾ ਊਪਰਿ ਰਾਮੁ ॥ ਆਦਿ ਜੁਗਾਦੀ ਸਗਲ ਭਗਤ ਤਾ ਕੋ ਸੁਖੁ ਬਿਸ੍ਰਾਮੁ ॥੧॥ {ਪੰਨਾ 1364}